Conversa entre Olga Castro i Caterina Riba en espanyol. Aquesta conversa forma part del cicle “Càpsules de traducció”, un cicle de converses en línia entre especialistes de diversos àmbits de la traducció i el PDI del Departament de Traducció, Interpretació i Llengües Aplicades de la UVic-UCC. #conversatrad2021
Olga Castro és professora titular d’Estudis de Traducció a la Universitat de Warwick, Gran Bretanya, on coordina el màster Translation and Cultures. És un referent internacional en l’àmbit de gènere i traducció. Anteriorment havia treballat a les Universitats d’Aston i d’Exeter. Les seves principals línies d’investigació són els estudis feministes de traducció des d’una perspectiva transnacional i intereseccional, les polítiques de traducció en les cultures/nacions sense estat i també l’autotraducció en contextos bilingües… [més]
Caterina Riba és professora agregada del Departament de Traducció, Interpretació i Llengües Aplicades (UVic-UCC) i forma part del grup de recerca GETLIHC. Els seus interessos de recerca giren entorn de la Literatura Comparada, la Traducció i Estudis de Gènere, i dels espais d’intersecció entre aquests tres camps. Ha traduït obres d’Anna Dodas, Maria Sevilla i Audre Lorde… [més]
Coordinació:
Eva Espasa, coordinadora del grup de recerca Traducció Audiovisual, Comunicació i Territori (TRACTE) i Caterina Riba, investigadora del grup de recerca .
Més informació:
L’accés és lliure. Et convidem a seguir les converses en directe, amb inscripció prèvia, o en diferit a través de YouTube.